尚书·商书·汤诰
王归自克夏,至于亳,诞告万方。⑴
王曰:“嗟!尔万方有众,明听予一人诰。惟皇上帝,降衷于下民。若有恒性,克绥厥猷惟后。夏王灭德作威,以敷虐于尔万方百姓。尔万方百姓,罹其凶害,弗忍荼毒,并告无辜于上下神祇。天道福善祸淫,降灾于夏,以彰厥罪。肆台小子,将天命明威,不敢赦。敢用玄牡,敢昭告于上天神后,请罪有夏。聿求元圣,与之戮力,以与尔有众请命。⑵
上天孚佑下民,罪人黜伏,天命弗僭,贲若草木,兆民允殖。俾予一人辑宁尔邦家,兹朕未知获戾于上下,栗栗危惧,若将陨于深渊。凡我造邦,无従匪彝,无即慆淫,各守尔典,以承天休。尔有善,朕弗敢蔽;罪当朕躬,弗敢自赦,惟简在上帝之心。其尔万方有罪,在予一人;予一人有罪,无以尔万方。呜呼!尚克时忱,乃亦有终。”⑶
注解: ⑴亳:(bó脖)地名,成汤的国都,在今河南商邱县。诞,《集传》:“诞,大也。”
⑵皇:即“煌”的古字。《说文》:“皇,大也。从自。自始也。始王者,三皇大君也。”这里用为光明,“大”之意。克绥厥猷:能使人民安于教导。猷,教导,教育。敷:通“溥”。分布、散布。罹:(lí厘)遭受、遭逢。荼毒:痛苦。荼,苦菜,味道苦。毒,指毒人的虫,是人之所苦。所以用荼毒比喻痛苦。无辜:无罪。肆:故,所以。台;(yí)我。《尔雅·释诂》台,我也。《书·禹贡》祇台德先。又《说文》悦也。《史记·太史公自序》唐尧逊位,虞舜不台。敢,冒昧。神后:后土,指地神。聿(yù):遂。《尚书孔传》“聿,遂也。”指事。从聿一一者,牍也。秦以后皆作筆。本义:毛笔。笔的本字,秦以后始加竹作笔(筆)。
⑶孚:信,相信。佑,帮助。罪人黜伏:罪人,指夏桀。黜伏,流放,斥退。僭(jiàn):差错。贲:(bì必)文饰。《尚书孔传》:“贲,饰也。天下恶除,焕然咸饰,若草木同华。”允殖:生息繁衍。辑宁:和睦安宁。辑,和睦。宁,安宁。获戾:获罪,得罪。上下:指天地神灵。栗栗:颤抖,形容恐惧。匪彝:匪,通非。彝,法。《尚书蔡传》:“匪彝,指法度言。”慆(tāo)淫:慆,怠惧。淫,纵乐。《尚书蔡传》:“慆淫,指逸乐言。”天休:谓上帝的福佑。简:检验核实。时忱:时,此、这。忱,信、诚信。时忱,这样诚信。
|