大中华诗词网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 452|回复: 12

七绝《鲁拜集》新译其三十五至四十

[复制链接]

1万

主题

1万

帖子

8万

积分

副首版

菜根谭文学院副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
16068
贡献
3951
金钱
32995

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2021-2-8 09:56:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
七绝《鲁拜集》新译其三十五至四十

其三十五
俯就陶樽近贴唇,人生奥秘细征询。
陶唇喋喋催吾饮,行乐佳时莫负春。

英文原诗XXXV
Then to the lip of this poor earthen Urn
I lean'd, the Secret of my Life to learn:
And Lip to Lip it murmur'd - "While you live
Drink! - for once dead you never shall return."

其三十六
细味金杯欲辨真,当期曾作醉乡人
千方吻尽沾濡处,授受何拘汝一唇。

英文原诗XXXVI
I think the Vessel, that with fugitive
Articulation answer'd, once did live,
And drink; and Ah! the passive Lip I kiss'd,
How many Kisses might it take - and give!

其三十七
驻步于途看造坯,陶工劳竭捣团泥。
泥团怪语嗡声诉,敬祷仁兄力降低。

英文原诗XXXVII
For I remember stopping by the way
To watch a Potter thumping his wet Clay:
And with its all-obliterated Tongue
It murmur'd - "Gently, Brother, gently,pray!"

其三十八
旷古流传幻或真?娲皇抟土塑苍民。
甄陶代代无穷已,泥淖成模造化钧。

英文原诗XXXVIII
And has not such a Story from of Old
Down Man's successive generations roll'd
Of such a clod of saturated Earth
Cast by the Maker into Human mould?

其三十九
擎杯酻地祭先君,涓滴泉台索薄醺。
千岁青眸聊释瘾,深藏痛悔卧茔坟。

英文原诗XXXVIII
And not a drop that from our Cups we throw
For Earth to drink of, but may steal below
To quench the fire of Anguish in some Eye
There hidden - far beneath, and long ago.

其四十
晨思承露郁金香,仰视长天啜玉浆。
汝效虔诚旋作舞,樽倾人倒醉尤狂。

英文原诗XL
As then the Tulip for her morning sup
Of Heav'nly Vintage from the soil looks up,
Do you devoutly do the like, till Heav'n
To Earth invert you - like an empty Cup.



2144

主题

8万

帖子

26万

积分

首席版主

沧浪诗人驿站吟风执行首版

Rank: 8Rank: 8

威望
4062
贡献
83195
金钱
89551

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2021-2-8 10:55:02 | 显示全部楼层
谢谢老师分享佳作,隔屏问好,遥祝新年快乐!
回复 支持 反对

使用道具 举报

6366

主题

34万

帖子

107万

积分

首席版主

沧浪诗人龙江文苑、驿站吟风首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
10619
贡献
341664
金钱
360368

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2021-2-9 11:00:47 | 显示全部楼层
欣赏佳作,祝冬日安好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

6366

主题

34万

帖子

107万

积分

首席版主

沧浪诗人龙江文苑、驿站吟风首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
10619
贡献
341664
金钱
360368

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2021-2-9 11:00:53 | 显示全部楼层
七星山人 发表于 2021-2-9 11:00
欣赏佳作,祝冬日安好!

回复 支持 反对

使用道具 举报

6366

主题

34万

帖子

107万

积分

首席版主

沧浪诗人龙江文苑、驿站吟风首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
10619
贡献
341664
金钱
360368

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2021-2-9 11:04:02 | 显示全部楼层
拜读学习,祝笔丰文祺!
回复 支持 反对

使用道具 举报

6366

主题

34万

帖子

107万

积分

首席版主

沧浪诗人龙江文苑、驿站吟风首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
10619
贡献
341664
金钱
360368

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2021-2-9 11:04:07 | 显示全部楼层
七星山人 发表于 2021-2-9 11:04
拜读学习,祝笔丰文祺!

回复 支持 反对

使用道具 举报

6366

主题

34万

帖子

107万

积分

首席版主

沧浪诗人龙江文苑、驿站吟风首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
10619
贡献
341664
金钱
360368

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2021-2-13 22:09:10 | 显示全部楼层
写情写景,笔意自然!
回复 支持 反对

使用道具 举报

6366

主题

34万

帖子

107万

积分

首席版主

沧浪诗人龙江文苑、驿站吟风首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
10619
贡献
341664
金钱
360368

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2021-2-13 22:09:14 | 显示全部楼层
七星山人 发表于 2021-2-13 22:09
写情写景,笔意自然!

回复 支持 反对

使用道具 举报

6366

主题

34万

帖子

107万

积分

首席版主

沧浪诗人龙江文苑、驿站吟风首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
10619
贡献
341664
金钱
360368

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2021-2-13 22:11:00 | 显示全部楼层
情景交融,高亮支持!
回复 支持 反对

使用道具 举报

6366

主题

34万

帖子

107万

积分

首席版主

沧浪诗人龙江文苑、驿站吟风首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
10619
贡献
341664
金钱
360368

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2021-2-13 22:11:04 | 显示全部楼层
七星山人 发表于 2021-2-13 22:11
情景交融,高亮支持!

回复 支持 反对

使用道具 举报

2144

主题

8万

帖子

26万

积分

首席版主

沧浪诗人驿站吟风执行首版

Rank: 8Rank: 8

威望
4062
贡献
83195
金钱
89551

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2021-2-14 17:40:05 | 显示全部楼层

拜读老师佳作,隔屏问好,遥祝新年快乐!
回复 支持 反对

使用道具 举报

6366

主题

34万

帖子

107万

积分

首席版主

沧浪诗人龙江文苑、驿站吟风首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
10619
贡献
341664
金钱
360368

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2021-2-14 21:34:37 | 显示全部楼层
佳作提起共赏!
回复 支持 反对

使用道具 举报

6366

主题

34万

帖子

107万

积分

首席版主

沧浪诗人龙江文苑、驿站吟风首席版主

Rank: 8Rank: 8

威望
10619
贡献
341664
金钱
360368

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2021-2-14 21:34:41 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|大中华诗词网 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-8-6 17:05

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表