嘤鸣诗社

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 24|回复: 2

[七绝] 《飞鸟集》迻译32

[复制链接]

1万

主题

1万

帖子

8万

积分

副首版

菜根谭文学院副首版

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
15889
贡献
3916
金钱
32634

热心奉献奖章勤勉版主勋章

发表于 2025-6-30 13:00:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
《飞鸟集》迻译32

朝露鲜风是故人,依时相会意弥亲。
天公自诩丹青手,叹赏晨曦日日新。

泰戈尔英文原作:
His own mornings are newsurprises to God.
——《Stray Birds·32》




56

主题

9639

帖子

3万

积分

版主

一壶诗梦版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

威望
268
贡献
9797
金钱
10435
发表于 2025-7-1 07:32:21 | 显示全部楼层
好咏,赏读。祝福!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|嘤鸣诗社 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-7-9 16:45

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表