大中华诗词网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 398|回复: 0

人民日报竟然一半是日语

[复制链接]

317

主题

916

帖子

5721

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
777
贡献
1080
金钱
2161

勤勉版主勋章

发表于 2018-1-17 12:58:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 呼伦贝尔 于 2018-1-17 13:07 编辑

      这个刚才有听网络小广播。说日本是唯一保留汉字非华人国家。原先大中华文化圈有越南、琉球、朝鲜、日本。越南很早就被法国占领。然后就放弃汉字,北朝鲜五十年代放弃使用一千五多年汉字。而且还平掉了箕子墓。相传,周文王当初把朝鲜半岛分封给箕子,史称箕子朝鲜。改尊檀君为朝鲜人文始祖,有檀君陵园,搞去中国化。韩国七十年也放弃汉字,也搞去中国化,还把汉城改名首尔。但韩国字是中国字变得,每个字都跟可以跟汉字对应,姓名都可准确找到对应字翻译。
     
     日本战败后 占领军曾经要求他们去汉字,以纯净文化,让后来人看不懂以前书,尤其是看不懂带有军国主义灌输的书籍,但是他们坚持不改,还法定一千八百多个汉字为常用汉字。小鬼子真鬼啊,还顽固。保留汉字是为了可以随时窥探中国文化,打什么坏主意。上个世纪七十年中日恢复邦交,小日本派员来中国,有人回去竟然发文说,人民日报一半文字是日本字。因为中国第一本共产党宣言是陈望道依据日本翻译,采用很多日本词,共产党、社会主义、资本主义 等等都是借用日本词,还有现在很多汉语词 比如警察、干部、等等。当时报纸意识形态色调还浓重,有一半日本外来语不奇怪,事变就是日本外来语。怎么办已经用了,去掉不容易,有人在人大提议建议把九一八事变改成九一八战争,也不了了之。

      情况是这样的,但是保留汉字还是有好处,现在去韩国旅游找厕所都费劲,去日本据说一句不会说就能到处溜达。韩国人后悔了,他们已经不能用现在文字表达复杂些有历史感意思,甚是大量古代典籍没几个人认识,挖出来文物上面汉字也不认识,博物馆里面还有对文物上汉字翻译成朝鲜字。一个自绝于先祖文脉民族,一个文化自宫的民族,一个没有文化自信民族,一个不开放包容民族。看看把美女总统搞成什么样子了,不要这样子啦。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|大中华诗词网 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-7-31 07:21

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表