诗林晓月首席版主
精华482
注册时间2022-7-1
威望3987
金钱47185
贡献36951
首席版主
诗林晓月首席版主
 
威望- 3987 点
贡献- 36951 次
金钱- 47185 枚
 
|
本帖最后由 心语轩窗 于 2024-5-19 00:30 编辑
何满子·明月来照我,谁来照明月
枕上长江滚滚,梦中寒雨茫茫。忍顾一枝花落去,夜长难比愁长。岸上烟花犹在,岸头烟棹难忘。
明月常来照我,此时偏不敲窗。陌上谁将明月照,此情胜却(胜,平声)心凉。今日若来明月,毕生留在柔肠。
【商榷、讨论与讨教】最后一句的字面意思是如果今日再来明月,我将永远将它收入肝肠。唐·张祜有诗云“一声何满子,双泪落君前。”说明此调悲凉哀伤。最后两字从意义上考虑,“肝肠”更好,从音律上说阴平也比阳平更和谐,但从对仗工整度来说,使用“此生堪驻柔肠”与“今日若来明月"对仗更好。推敲好久,难以取舍,从最初的“但教揉我肝肠”,一直到最后才使用了“毕生留在柔肠”,但感染力觉得不如“但教揉我肝肠”,其实此调(采用了毛熙震体,上下阕均要求片首和片尾对仗)对对仗的工整性要求没有那么高,只不过我自己把对仗的工整性要求高一些,原词中也并不十分工整。大家认为怎样更好?
|
|