|
本帖最后由 山有乔松 于 2023-2-6 08:03 编辑
关键词:省文、借名、形式与内容
提要:读书不辨其义误己,引文不辨其义则无异于误己误人,故,读书、引文须当辨义。
《围炉诗话》中有几段有关格诗的段落,为免繁杂,兹不悉引,摘录于下:
唐时有格诗之名,与律诗并举,未得的据,疑是八句有声病而不对偶者耶?
冯定远云:“沈约、谢、王融创为声病,于时文体不可增减,谓之齐、梁体,异乎汉、魏、晋、宋之古体也。虽略变双叠韵,然文不粘缀,取韵不论双只,首不破题,平仄亦不相俪。
又云:“齐、梁声病之体,自古不谓之古诗,诸书言齐、梁体者,不止一处。唐自沈、宋以前,有齐、梁诗,无古诗也,气格亦有差古,而皆有声病。沈、宋既裁新体,陈子昂崛起,直追阮公,遂有两体。
此三段均涉声病,但此声病与彼声病是有区别的,辩析于下:
一,疑是八句有声病而不对偶者耶之问是相对于近体律诗而言的,此声病是平仄、对仗、押韵之病,余参考其二。
二,沈约、谢、王融创为声病,此声病则为四声八病之省文,但段末最起码指出了相对于律诗而言的三项声律之病,1,文不粘缀,此失粘也。2,取韵不论双只,此落韵也。3,平仄亦不相俪,此失对也。
三,齐、梁声病之体,此亦四声八病之省文;而皆有声病则同上,是相对于律诗而言的声律之病的意思。
书不可读死,引文则当辨义,看见都有声病二字就以为是一个意思是死读书,跟看见有个律字以为就是近体之律诗的弊病差不多,都是不辨其义。
此类名同而实不同的不只限于此,譬如借名现象也类此,如蜂腰体、鹤膝体,兹引一段网文以辨其区别:
部分文格名目虽借用于诗格,但内涵却不尽相同或完全不同。如林图南《论行文法》有所谓“鹤膝体”、“蜂腰体”等,“鹤膝体”举陈惇修《孔子用于鲁论》为例,然后解释道:“所谓鹤膝者,犹接花木者必用鹤膝枝乃易成也。论指《孔子用于鲁论》本是孔子,乃用孟子插入来,故如接花木而用鹤膝枝也。”唐人言诗病已用“鹤膝”为格名,如《文镜秘府论·南卷》“文二十八种病”第4种即为“鹤膝”,释曰:“鹤膝诗者,五言诗第五字不得与第十五字同声。言两头细,中间粗,似鹤膝也,以其诗中央有病。”显然,这与林氏所谓“鹤膝”的概念全然不同,林氏乃指接花木的鹤膝枝,也就是瘦枝宋史容注黄庭坚《急雪寄王立之问梅花》“莫遣寒侵鹤膝枝”句,注谓“借此以言梅花之瘦也”,只不过在“瘦”这点上,二者意思有相通处。至于“蜂腰体”等,大致与此相类,可不论。于此既可窥文格名目的来历,也可见宋人对它的改造。
从所引的网文中明显可以看出的是林图南《论行文法》中的所谓“鹤膝体”、“蜂腰体”跟《文镜秘府论·南卷》中的蜂腰、鹤膝的区别甚大,林图南《论行文法》所论《孔子用于鲁论》为例纯属借名现象,这样的借名现象也体现于诗体上,如《蜂腰体》的释义:凡颔联不对,即以十字叙一事,而意与首二句相贯。至颈联方对者,谓之蜂腰体,言已断而复续也。
诗词理论中还有一种偷换概念而论的错误,这样的错误如果读者稍不留意未加辨义的话就可能误入岐途,如诗格、格诗之别:
诗格和格诗根本就不是一码事。
诗格,就是诗的格式、体例与诗的风格、格调。王昌龄诗格中的【凡作诗之体,意是格,声是律,意高则格高,声辨则律清,格律全,然后始有调。】这段话中说的是诗的风格、格调,这属于内容方面,根本就不包含形式方面的诗的格式、体例。
格诗是形式方面的诗的格式、体例,指介于今体诗与古体诗之间的一种诗体,或称半格诗。
【这种诗歌创作趋势和审美趣味的变化与革新,除了体现在盛中唐诗人的具体创作或诗评中,也反映在当时的诗格类著作中22。如旧题王昌龄所撰《诗格》云:作语不得辛苦,须整理其道、格。格,意也。意高为之格高,意下为之下格旧题王昌龄撰《诗格》卷上《调声》,《全唐五代诗格汇考》,第148页23 。凡作诗之体:意是格,声是律,意高则格高,声辨则律清,格律全,然后始有调。《诗格》卷上《论文意》,《全唐五代诗格汇考》,第160页 。夫作文章,但多立意。《诗格》卷上《论文意》,《全唐五代诗格汇考》,第162页 。凡属文之人,常须作意。《诗格》卷上《论文意》,《全唐五代诗格汇考》,第163页 。据此可知,王昌龄所云诗之“格”,主要是指作品所表达的意旨24。若诗之立意高,诗之“格”即高。同书还指出,古文、古诗颇重立意,多能“见意”,故而“格高”:古文格高,一句见意,则“股肱良哉”是也。其次两句见意,则“关关雎鸠,在河之洲”是也。其次古诗,四句见意,则“青青陵上柏,磊磊涧中石。人生天地间,忽如远行客”是也。《诗格》卷上《论文意》,《全唐五代诗格汇考》,第161页 】 。
以上所引这段话中,杜晓勤先生已经把形式与内容厘得很清楚了,律诗、诗律的区别也类似,不同的概念不要混为一谈,至于所谓格律派或丁卯大咖之流举凡看见有个律字就拼命往近体、近体律诗瞎引、凑热闹就不足论了。读书不辨其义误己,引文不辨其义则无异于误己误人,故,读书、引文须当辨义。一点浅见,惟愿有所裨誉于初学。
按:欧德绪先生有《忌望文生义》一章,此有殊途同归之趣,忌望文生义及古今词义的变化、助词反用等就不强塞进去了,但也是读书、引文中须当辨义的问题,应当留意,此按姑记之以便后来之相互联系以成文。
|
|