大中华诗词网

 找回密码
 立即注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 海外山人

(20~22)海外山人七律杂咏400首连载

[复制链接]

388

主题

29万

帖子

92万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2178
贡献
298552
金钱
324242

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2024-7-5 15:01:38 | 显示全部楼层
岭上秋云来袅袅,空中大雁去迟迟。
回复 支持 反对

使用道具 举报

388

主题

29万

帖子

92万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2178
贡献
298552
金钱
324242

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2024-7-5 15:02:13 | 显示全部楼层
描绘了秋天的山岭上云彩缭绕,大雁缓缓南飞的景象,给人一种宁静而又稍显凄凉的感觉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

388

主题

29万

帖子

92万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2178
贡献
298552
金钱
324242

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2024-7-5 15:02:44 | 显示全部楼层
浑忘名利栖林麓,尚欠青春一首诗"。
回复 支持 反对

使用道具 举报

388

主题

29万

帖子

92万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2178
贡献
298552
金钱
324242

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2024-7-5 15:03:36 | 显示全部楼层
诗人表达了自己已经放下了对名利的追求,选择隐居山林,但心中仍留有对青春岁月的怀念和遗憾,似乎还欠自己一首青春的诗。
回复 支持 反对

使用道具 举报

388

主题

29万

帖子

92万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2178
贡献
298552
金钱
324242

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2024-7-5 15:04:00 | 显示全部楼层

整首诗语言优美,情感真挚,通过对自然景观的描绘和对人生经历的反思,展现了诗人的豁达与感慨。同时,诗中也透露出诗人对青春的怀念和对未来的期待。
回复 支持 反对

使用道具 举报

388

主题

29万

帖子

92万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2178
贡献
298552
金钱
324242

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2024-7-5 15:06:31 | 显示全部楼层
欣赏佳作点赞!
回复 支持 反对

使用道具 举报

388

主题

29万

帖子

92万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2178
贡献
298552
金钱
324242

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2024-7-5 15:06:41 | 显示全部楼层
推荐高亮大家共赏!
回复 支持 反对

使用道具 举报

388

主题

29万

帖子

92万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2178
贡献
298552
金钱
324242

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2024-7-5 15:06:55 | 显示全部楼层
佳作复赏,荐精共赏!

点评

谢谢!!  详情 回复 发表于 2024-7-6 01:33
回复 支持 反对

使用道具 举报

513

主题

1161

帖子

1万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

威望
1258
贡献
1660
金钱
3760
 楼主| 发表于 2024-7-6 01:33:24 | 显示全部楼层
鹤语写春秋 发表于 2024-7-5 15:06
佳作复赏,荐精共赏!

谢谢!!

点评

向老师学习!  详情 回复 发表于 2024-7-20 07:40
回复 支持 反对

使用道具 举报

388

主题

29万

帖子

92万

积分

论坛元老

Rank: 6Rank: 6

威望
2178
贡献
298552
金钱
324242

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2024-7-20 07:40:29 | 显示全部楼层

向老师学习!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|大中华诗词网 ( 湘ICP备17006309号-1 )

GMT+8, 2025-8-7 22:42

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表