华夏韵墨首席版主
精华1874
注册时间2015-4-24
威望17594
金钱123870
贡献94067
首席版主
华夏韵墨首席版主
 
威望- 17594 点
贡献- 94067 次
金钱- 123870 枚
  
|
写景诗歌名句(64)——看尽鹅黄仍嫩绿,都是江南旧相识。
出处:宋 姜夔 【淡黄柳】
作者简介:姜夔,(1154—1221),字尧章,别号白石道人,今 江西鄱阳县人。南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。他少年孤贫,屡试不第,终生未仕。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称。
含意:此乃写景抒情词句,作者当时客居异地,看到了“鹅黄嫩绿”的柳色,因而兴起了思家之念。
原词
《淡黄柳》
空城晓角,
吹入垂杨陌。
马上单衣寒恻恻。
看尽鹅黄嫩绿,
都是江南旧相识。
正岑寂。
明朝又寒食。
强携酒,
小桥宅。
怕梨花落尽成秋色。
燕燕飞来,
问春何在,
唯有池塘自碧。
《淡黄柳》,词牌名。宋姜夔自度曲,《白石道人歌曲》入“正平调”。全词重头六十五字,前片三仄韵,后片五仄韵,以用入声韵为宜。
词牌格式
平平仄仄,
平仄平平仄(韵)。
仄仄平平平仄仄(韵)。
仄仄平平仄仄,
平仄平平仄平仄(韵)。
仄平仄(韵),
平平仄平仄(韵)。
仄平仄,
仄平仄(韵)。
仄平平仄仄平平仄(韵)。
仄仄平平,
仄平平仄,
平仄平平仄仄(韵)。
译文
拂晓,冷清的城中响起凄凉的音乐声。那声音被风一吹,传到垂柳依依的街头巷口。我独自骑在马上,只穿一件单衣裳,感觉有阵阵寒气袭来。
看遍路旁垂柳的鹅黄嫩绿,都如同在江南时见过那样的熟悉。正在孤单之间,明天偏偏又是寒食节。我也如往常带上一壶酒,来到小桥近处恋人的住处。深怕梨花落尽而留下一片秋色。燕子飞来,询问春光,只有池塘中水波知道。
词的上片写清晓在垂杨巷陌的凄凉感受,主要是写景。
头二句写所闻,“空城”先给人荒凉寂静之感,于是,“晓角”的声音便异常突出,如空谷猿鸣,哀转不绝,象在诉说此地的悲凉。听的人偏偏是异乡作客,更觉苦痛,此二句与《杨州慢》“清角吹寒,都在空城”意境相近。那词前面还说:“自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。”此词虽未明言,但其首二句传达的“巷陌凄凉”之感,亦有伤时意味,不仅仅是客中凄凉而已。
紧接一句是倒卷之笔,点出人物,原来是骑在马上踽踽独行的客子,同时写其体肤所感。将“寒恻恻”的感觉系于衣单不耐春寒,表面上是记实,其实这种生理更多地来自“清角吹寒”的心理感受。
繁荣已成为过去,无奈春光依旧,物是人非,更添身世之感。下二句写所见,即夹道新绿的杨柳。“鹅黄嫩绿”四字形象地再现出柳色之可爱。
“看尽”二字既表明除柳色外更无悦目之景,又是从神情上表现游子内心活动——“都是江南旧相识”。“旧相识”唯杨柳(江南多柳,所以这样说),这是抒写客怀。而“柳色依依”与江左同,又是反衬着“巷陌凄凉,与江左异”,语意十分深沉。于是,作者就从听觉、肤觉、视觉三层写出了“岑寂”之感。
过片以“正岑寂”三字收束上片,包笼下片。当此心情寂寞之际,又逢“寒食。虽是荒凉的”空城“,没有士女郊游的盛况,但客子”未能免俗“,于是想到本地的相好。白石词中提到合肥相好实有姊妹二人,一是能拨春风的大乔,一是能妙弹琴筝的小乔。
说”强携酒,小桥宅“,是本无意绪而勉强邀游,”携酒“上著”强“字,已预知其后醉不成欢惨将别的惨景。上数句以”正岑寂“为基调,”又寒食的“又”字一转,说按节令自该应景为欢:“强”字又一转,说载酒寻欢不过是在凄凉寂寞中强遣客怀而已。再下面”怕梨花落尽成秋色的“怕”字又一转,说勉强寻春遣怀,仍恐春亦成秋,转添愁绪。
合肥之秋如何?作者只将李贺“梨花落尽成秋苑”易一字叶韵,又添一“怕”字,意恐无花即是秋,语便委婉。以下三句更将花落春尽的意念化作一幅具体图画,以“燕燕归来,问春何在”二句提唱,以“唯有池塘自碧”景语代答,上呼下应,韵味自足。“自碧”,是说池水无情,则反见人之多感。这最后一层将词中空寂之感更写得切入骨髓闻之惨然。
全词从听角看柳写起,渐入虚拟的情景,从今朝到明朝,从眼中之春到心中之秋,其惆怅情怀已然愈益深浓。然而还不仅此。前人曾道“自古逢秋悲寂寥”,作者却写出江淮之间春亦寂寥,并暗示这与江南似相同而又相异,又深忧如此春天恐亦难久。这就使读者感到全词的情感决非“客怀”二字可以说尽。
|
|