本帖最后由 学海长孺 于 2017-9-1 08:55 编辑
七夕 翠梭停织槎浮客,银汉横秋鹊搭桥。 牛女相亲何错事?神舟待日视天条。 *********************************
试评: 这首绝句以牛郎织女的神话为基础素材,想象出在“七夕”织女停下手头忙碌的织布工作,去由喜鹊在银河上搭成的桥上,和乘浮槎而来的牛郎相会的场景,从而引出一问一答,来抨击禁锢自由恋爱的封建“天条”。 总体来说,这首诗主题明确,想象合理,思路清晰,结构完整。是一首借神话故事而批评社会不合理制度与腐朽意识的好诗。 觉得在具体的遣词造句上还有可以调整的空间。 1、“翠梭停织槎浮客” ——词句只写出“织女”和“牛郎”两个具体的人物身份,缺乏将二人之间联系起来的词语。建议用“翠梭停织槎浮至”试试。 2、“神舟待日视天条” ——上句问的是自由恋爱有何错的问题,言下之意是说自由恋爱没错,错的是禁锢自由恋爱的“天条”(腐朽的意识形态方面的纲领);下句的“神舟”好像有答非所问的感觉,联系不够紧密。不过,“神舟”是现代的科技尖端产品,凡现代科学的东西,都是冲破层层固有意识禁锢脱颖而出的,转弯抹角,还可以和禁锢自由恋爱的腐朽的意识挂上一点钩,可以说是打了一个擦边球,用上“神舟”一词也行。 但在本句中的“神舟”这个主语搭配上谓语“视”就不恰当了。“舟”不会“视”,只有乘舟的“人”才可以“视”,统观这个句子,又没有发现乘舟的“人”的迹象。另外,“视”也只不过去看一看“天条”,对天条的质疑力度还不够强。 建议改为“神舟欲渡问天条”试试。其中原句的“待日”还是指“舟”在等待,不一定需要人;改句的“渡”就一定需要人,有了人的影子在里面。 |